Формула-1. Российский голос

Алексей Попов

Попов А.Л. Формула-1. Российский голос. - Москва: Издательство «Э», 2017. — 320 с.

УДК 796.712
ББК 75.721.5 П58
ISBN 978-5-04-089142-9


Год издания
: 2017
Издательство: Издательство «Э»
Язык: Русский
Количество страниц: 320
Количество фотографий: три цветных блока
Высота х ширина: 20,5х12,5 см
Переплет: твердая обложка, склеенные тетради
Качество полиграфии: хорошее
Категория: мемуары
Общая оценка: 3


Я могу относиться к персонажам из мира автоспорта как угодно, но в случае выхода биографических книг или любых изданий о гонках, пропустить их не могу — мне просто интересно всё по теме гонок и вот этого всего. Пока особо я не разочаровывался (просто потому, что на русском языке полторы книги за всё это время вышло), но такое должно было случиться рано или поздно, и «Российский голос Формулы-1» меня не разочаровал.
Поскольку я, как все адекватные болельщики "Формулы-1", у Алексея Попова в твиттере забанен, а на его инстаграм не подписан, то о книге его услышал из прямого эфира какого-то из гран-при сезона-2017. Услышал и сразу пошёл оформлять предзаказ. Ну то есть сначала я оформил его на «Лабиринте» за 735 рублей, а потом, не без удовольствия, отменил и оформил уже за 382 рубля, потому что на книгу объявили скидку в 18% по акции и плюс ещё мои 5%... Если честно, это самые бездарно потраченные 400 рублей (почти) в моей жизни.

Сразу меня напрягло описание издания. «Это и не автобиография и не академическое резюме гонок. Это воспоминания. Фрагменты того, что Алексей помнит с 1990-го, когда увлекся Формулой-1, по 2002-й, когда вернулся в Москву из Монако. Первые статьи в 91-м, первые эфиры в 92-м, жизнь в Монако, полеты по всему миру — от Австралии до Аргентины. Дружба с пилотами, работа на телевидении, трое сыновей. А ещё — много подробностей гонок. Таблицы всех чемпионатов за этот период».

Я рассчитывал на какой-то авторский взгляд, но получилось… Ну как вам сказать, в XXI веке человек на протяжении почти 300 страниц пересказывает ход сезонов с 1990 по 2002 годы включительно. И в конце каждой главы — таблица с очками каждого пилота за прошедший чемпионат. Для полноты картины скажу, что Википедия предоставляет эти данные более полно, интересно и бесплатно. И ещё с гиперссылками. И нет в книге никакого авторского восприятия, вопреки заявленному во введении. Просто тупо перечисление результатов гран-при за гран-при… Особенно приятно изучать это после строчки в начале книги «Некоторые эпизоды, кстати, помнил неверно. <…> Такие огрехи, конечно, в тексте поправил. Но наверняка не все».

За огрехи по результатам не скажу, но вот литературный редактор А. Петров явно не заморачивался над приведением текста в божеский вид. Тут в самом начале книги чудесный перенос «бляться» на новую строку да ещё и выделенный полужирным шрифтом, на протяжении всей книги нет-нет да и отсутствуют пробелы между новыми предложениями, а уж про вычитку названий умолчу: совершенно рандомно чередуются «Спорт-экспресс»/«Спорт-Экспресс»/«СПОРТ-ЭКСПРЕСС», SAMIPA/САМИПА/Самипа…

Я уж не говорю про то, что от страницы к странице Рон может становиться как Деннисом, так и Дэннисом; сэр Стюарт превращается в Джэки и Джеки; Энрике периодически именуют Бенрольди (хотя он всю жизнь был Энрике Антониу Ланге де Силвериу э Бернольди); Мэнселл трансформируется из Найджела в Найджелла и обратно; в фамилии Флавио Бриаторе отчего-то появляется вторая «т»; Карл Вендлингер несколько раз появляется в образе Вердлингера; культовая Circuit de Spa-Francorchamps, более известная как «Спа-Франкоршам», оказывается «Спа. Франкоршан» (по ГОСТу трасса правильно называется Спа-Франкоршан - прим. сайта); трасса «Финикс» в тексте проходит как «Феникс», а в подписях к фото оказывается уже «Финиксом». Думаете, придираюсь? Возможно, хотя я не считаю такого рода претензии придирками в книге «эксперта по Формуле-1».

Заслуживает критики и совершенно убогий язык повествования. Во-первых, текст донельзя примитивный. Во-вторых, такое ощущение, что автор знает только о существовании запятых и никакие другие знаки препинания ему незнакомы — что ни предложение, то тупое перечисление фактов через запятую. В-третьих, периодически ни к селу ни к городу Алексей Попов вставляет какие-нибудь умные словечки, абсолютно неуместные в общей стилистике книги. Хотя о какой я стилистике…

Порой попадаются такие предложения, которые взрывают мне мозг. Например: «Но время летит очень быстро, и вот уже из моих трех сыновей, одному 22, скоро университет окончит, другому 16». Или вот: «Он был очень красивым внешне — 20 кофе в день, 2 пачки сигарет, три новых девушки каждый день». Ещё прекрасное: «Критика Жаком такова, что его даже запрещают к посещению боксов бывшей команды». WTF?!?!?! И такие сюрпризы попадаются на протяжении всей книги…

Если честно, гораздо интереснее было бы читать рассказ «российского голоса Формулы-1» о его приходе в журналистику, о том, как развивались трансляции чемпионата мира в России, о каких-то закулисных нюансах происходящего на телевидении и в паддоке, некие биографические факты, но на самом деле мы получаем 300 страниц тупого пересказа гонок десяти лет.
Интересного — с 8 по 26 страницы, с 306 по 319 — и всё! Ну, периодически в каждой главе с описанием сезона набирается на абзац-другой фактов из организации тогдашних трансляций на российском ТВ и о работе самого Алексея Попова что за границей, что в России. Не знаю, почему человек решил как раз самое интересное оставить за пределами повествования, сосредоточившись на жанре «капитан очевидность».

Зато пафоса — хоть отбавляй! Взять хотя б «Лев Михайлович Шугуров очень любил технику, подробно рассказывал, каким штуцером руль крепится к болиду, но иногда не очень внимательно смотрел на гонку. И что Панис на втором месте, мог не замечать кругов десять, гонщики для него были не так важны, моя задача была все время чуть ли не толкать его локтем в бок и указывать на монитор — мол, назревает сенсация». Ничего не напоминает в сегодняшнем комментаторе "Формулы-1" в России? Ну то есть тогда он молодым пацаном считал возможным указывать более опытному коллеге на его недоработки, зато сейчас обижается, когда ему о такого же рода проблемах сообщают в соцсетях слушатели… Зато понтов о том, как он в Монако жил в одном доме с тремя гонщиками "Формулы-1", как он раздавал автографы, как был единственным на российском телевидении, кто разбирался и в "Формуле-1", и знал французский, а его начальники сидели на переговорах с заграничными держателями прав на трансляции дураками неграмотными… Ну типичный «российский голос Формулы-1».

В сухом остатке, из интересного и нового наберётся от силы страниц 50 да и то в крайне скомканном формате. Не представляю, кем надо быть, чтобы в здравом уме заплатить за косноязычный пересказ сезонов Формулы-1 более 700 рублей (сейчас книга стоит 499 рублей на "Озоне" - прим. сайта). Пересказ, над которым не заморачивались ни автор, ни редактор.

Максим Вершинин
Частное мнение. Пока нет.

Ключевые слова:

Года: 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002
Персона: Алексей Попов
Класс: Формула-1, Ф1
Чемпионат: Чемпионат мира Формулы-1
Страна: Монако

Дата создания:    2017-11-01 19:56


 


 
Комментарии отсутствуют
Все записи / Книги / Формула-1. Российский голос